Flaubert

Madame Bovary - 2

 

Extraits

 

[ 2. L'empoisonnement d'Emma ]

Il n'y avait personne. Elle allait entrer; mais, au bruit de la sonnette, on pouvait venir; et, se glissant par la barrière, retenant son haleine, tâtant les murs, elle s'avança jusqu'au seuil de la cuisine, où brûlait une chandelle posée sur le fourneau. Justin, en manches de chemise (1), emportait un plat.
- Ah! ils dînent. Attendons.
Il revint. Elle frappa contre la vitre. Il sortit.
- La clef! celle d'en haut, où sont les...
- Comment?
Et il la regardait, tout étonné par la pâleur de son visage, qui tranchait (2) en blanc sur le fond noir de la nuit. Elle lui apparut extraordinairement belle, et majestueuse comme un fantôme; sans comprendre ce qu'elle voulait, il pressentait quelque chose de terrible.
Mais elle reprit vivement, à voix basse, d'une voix douce, dissolvante:
- Je la veux! donne-la-moi.
Comme la cloison (3) était mince, on entendait le cliquetis (4) des fourchettes sur les assiettes dans la salle à manger.
Elle prétendit avoir besoin de tuer les rats qui l'empêchaient de dormir.
- Il faudrait que j'avertisse monsieur.
- Non! reste!
Puis, d'un air indifférent:
- Eh! ce n'est pas la peine, je lui dirai tantôt (5). Allons, éclaire-moi!
Elle entra dans le corridor où s'ouvrait la porte du laboratoire. Il y avait contre la muraille une clef étiquetée capharnaüm.
- Justin! cria l'apothicaire (6) qui s'impatientait.
- Montons!
Et il la suivit.
La clef tourna dans la serrure, et elle alla droit vers la troisième tablette, tant son souvenir la guidait bien, saisit le bocal bleu, en arracha le bouchon, y fourra (7) sa main, et, la retirant pleine d'une poudre blanche, elle se mit à manger à même.
- Arrêtez! s'écria-t-il en se jetant sur elle.
- Tais-toi! on viendrait...
Il se désespérait, voulait appeler.
- N'en dis rien, tout retomberait sur ton maître!
Puis elle s'en retourna subitement apaisée, et presque dans la sérénité d'un devoir accompli.
Quand Charles, bouleversé par la nouvelle de la saisie (8), était rentré à la maison, Emma venait d'en sortir. Il cria, pleura, s'évanouit, mais elle ne revint pas. Où pouvait-elle être? Il envoya Félicité chez Homais, chez M. Tuvache, chez Lheureux, au Lion d'or, partout; et, dans les intermittences de son angoisse, il voyait sa considération (9) anéantie (10), leur fortune perdue, l'avenir de Berthe (11) brisé! Par quelle cause?... pas un mot! Il attendit jusqu'à six heures du soir. Enfin, n'y pouvant plus tenir, et imaginant qu'elle était partie pour Rouen, il alla sur la grande route, fit une demi-lieue (12), ne rencontra personne, attendit encore et s'en revint.
Elle était rentrée.
- Qu'y avait-il?... Pourquoi?... Explique-moi!...
Elle s'assit à son secrétaire (13), et écrivit une lettre qu'elle cacheta (14) lentement, ajoutant la date du jour et l'heure.
Puis elle dit d'un ton solennel:
- Tu la liras demain; d'ici là, je t'en prie, ne m'adresse pas une seule question!... Non, pas une!
- Mais...
- Oh! laisse-moi!
Et elle se coucha tout du long sur son lit.
Une saveur âcre qu'elle sentait dans sa bouche la réveilla. Elle entrevit Charles et referma les yeux.
Elle s'épiait (15) curieusement, pour discerner si elle ne souffrait pas. Mais non! rien encore. Elle entendait le battement de la pendule, le bruit du feu, et Charles, debout près de sa couche, qui respirait.
- Ah! c'est bien peu de chose, la mort! Pensait-elle; je vais m'endormir, et tout sera fini!
Elle but une gorgée d'eau et se tourna vers la muraille (16).
Cet affreux goût d'encre continuait.
- J'ai soif!... oh! j'ai bien soif! soupira-t-elle.
- Qu'as-tu donc? dit Charles, qui lui tendait un verre.
- Ce n'est rien!... Ouvre la fenêtre..., j'étouffe!
Et elle fut prise d'une nausée si soudaine, qu'elle eut à peine le temps de saisir son mouchoir sous l'oreiller.
- Enlève-le! dit-elle vivement; jette-le!
Il la questionna; elle ne répondit pas. Elle se tenait immobile, de peur que la moindre émotion ne la fît vomir.

Cependant, elle sentait un froid de glace qui lui montait des pieds jusqu'au coeur.
- Ah! voilà que ça commence! murmura-t-elle.
- Que dis-tu?
Elle roulait sa tête avec un geste doux plein d'angoisse, et tout en ouvrant continuellement les mâchoires, comme si elle eût porté sur sa langue quelque chose de très lourd. A huit heures, les vomissements reparurent.
Charles observa qu'il y avait au fond de la cuvette une sorte de gravier blanc, attaché aux parois de la porcelaine.
- C'est extraordinaire! c'est singulier! répéta-t-il.
Mais elle dit d'une voix forte:
- Non, tu te trompes!
Alors, délicatement et presque en la caressant, il lui passa la main sur l'estomac. Elle jeta un cri aigu. Il se recula tout effrayé.
Puis elle se mit à geindre (17), faiblement d'abord. Un grand frisson lui secouait les épaules, et elle devenait plus pâle que le drap où s'enfonçaient ses doigts crispés. Son pouls inégal était presque insensible maintenant.
Des gouttes suintaient (18) sur sa figure bleuâtre, qui semblait comme figée dans l'exhalaison d'une vapeur métallique. Ses dents claquaient, ses yeux agrandis regardaient vaguement autour d'elle, et à toutes les questions elle ne répondait qu'en hochant (19) la tête; même elle sourit deux ou trois fois.
Peu à peu, ses gémissements (20) furent plus forts. Un hurlement sourd lui échappa; elle prétendit qu'elle allait mieux et qu'elle se lèverait tout à l'heure. Mais les convulsions la saisirent; elle s'écria:
- Ah! c'est atroce, mon Dieu!
Il se jeta à genoux contre son lit.
- Parle! qu'as-tu mangé? Réponds, au nom du ciel!
Et il la regardait avec des yeux d'une tendresse comme elle n'en avait jamais vu.
- Eh bien, là..., là!... dit-elle d'une voix défaillante.
Il bondit (21) au secrétaire, brisa le cachet et lut tout haut (22): Qu'on n'accuse personne... Il s'arrêta, se passa la main sur les yeux, et relut encore.
- Comment!... Au secours! à moi!
Et il ne pouvait que répéter ce mot: "Empoisonnée! empoisonnée!" Félicité courut chez Homais, qui l'exclama sur la place; madame Lefrançois l'entendit au Lion d'or; quelques-uns se levèrent pour l'apprendre à leurs voisins, et toute la nuit le village fut en éveil.
Eperdu (23) balbutiant (24), près de tomber, Charles tournait dans la chambre. Il se heurtait aux meubles, s'arrachait les cheveux, et jamais le pharmacien n'avait cru qu'il pût y avoir de si épouvantable spectacle.
Il revint chez lui pour écrire à M. Canivet et au docteur Larivière. Il perdait la tête; il fit plus de quinze brouillons (25). Hippolyte partit à Neufchâtel, et Justin talonna si fort le cheval de Bovary, qu'il le laissa dans la côte du bois Guillaume, fourbu et aux trois quarts crevé.
Charles voulut feuilleter (26) son dictionnaire de médecine; il n'y voyait pas, les lignes dansaient.
- Du calme! dit l'apothicaire. Il s'agit seulement d'administrer quelque puissant antidote. Quel est le poison?

Gustave Flaubert, Madame Bovary, Troisième partie, Chapitre 8

back to Flaubert


Notes:

  1. sans veste
  2. contrastait
  3. le mur
  4. le bruit
  5. plus tard
  6. le pharmacien
  7. plongea
  8. dans l'après midi, les meubles des Bovary ont été "saisis" par la justice.
  9. réputation
  10. réduite à rien
  11. la fille de Charles Bovary et d'Emma
  12. marcha deux kilomètres
  13. bureau
  14. elle plaça un cachet de cire
  15. elle s'observait
  16. le mur
  17. pleurer
  18. coulaient
  19. faire signe de la tête
  20. gémir, geindre, émettre des sons de plainte
  21. il se précipita, courut au bureau
  22. à haute voix
  23. perdu, sans contrôle sur lui-même
  24. incapable de parler, d'articuler
  25. essais
  26. lire, consulter

home | French at HKU

© Denis C. Meyer-2009